На автомобиле, самолете, поезде, пароходе, да как угодно, хоть пешком.
Поделись интересным рассказом!
Write comments

Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 19:38:46

В общем, заработала у нас новая таблица транслитерации будьте внимательны при оформлении новых документов!
Инспектор имеет право изменить транслитерацию имени и фамилии только в исключительных случаях, когда есть веское основание для этого. Таким основанием могут быть документы выданные за рубежом (диплом, удостоверение, приглашение и подобные документы), которые могут подтвердить необходимость таких изменений. Основанием не могут является документы Украины, выданные ранее, в том числе водительские права и загранпаспорта.


Проверка транслитерации

Наконец-то я узнал откуда взялся "хохол" - это Гоголь :(
Sysopaty

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 19:52:10

У меня ничего не поменялось.
BMB

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 19:55:22

Sysopaty писал(а):У меня ничего не поменялось.


Хорошо тебе ... А мне придётся "решать" .... :(
Sysopaty

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 20:03:41

Та да, повезло. Это головняк :? . Я так понимаю, чтоб голова не болела потом, все со временем надо будет менять и права и пластик. Сочувствую тем кто попал.
mutexx

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 20:20:34

ну я так понимаю что единственный случай когда теоретически могут возникнут проблемы при несовпадении ФИО в загран. паспорте и вод. удостоверении это вождение авто за рубежом (ДТП или прокат)?
Sysopaty

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 20:25:34

mutexx

Как повезет. У меня когда-то выпустили кредитку с одной неправильной буквой, времени не было на замену. Были нюансы с ней. А шанс проблем был мизерный. Просто не повезло. С правами точно также может быть. Смотря где и смотря на кого попадешь.
BIS

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 21:06:33

У меня не совпадает с уже имеющимися документами :(
Так и просится высказывание Лаврова.
ДВОЙНЯШКИ

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 21:25:19

У мене, на диво, співпало. Як вчителька англійської навчила в 5-му класі, так і є. Хоча досі практично всюди доводилось виправляти. А тут - ти диви :shock:
oreh

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 22:02:40

У меня совпало... когда права получал, тоже попросил и как в загране, хотя я слышал, это неважно... А вот свидойцтво на авто когда получал, не успел всунуть паспорт.... мусор шо попало написал...

Вообще хочется надеяться, шо правила эти станут едиными для всех служб.
Интересно шо у меня, мамы и брата - три разных варианта написания фамилии... х.з. или потому шо в разных местах оформлялись, или в разные времена
Сигналкин

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 22:13:39

Имя не совпало.
Но я так понимаю пока загранпаспорт не собираешься менять - проблем нет
BIS

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 22:40:57

Несколько лет назад писал прогу с транслитерации.
Тогда действовал стандарт транслитерации. В нем было (насколько помню) три разных варианта.
Один вариант буква в букву.
Второй, где одна буква могла заменяться на несколько, например "ш" заменялась на "sh".
И еще какой-то вариант.
Каким из вариантов пользовались, и пользовались ли вообще разные государственные органы не знаю. Но в права и загран пытались написать по разному :(
Теперь при смене паспорта похоже появится новый вариант, который с правами совпадать не будет :(
Что-то поменялось с этим стандартом транслитерации? Или органы заставили пользоваться каким-то одним вариантом?
BIS

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Вс фев 07, 2016 23:10:36

О. Досмотрел. Там на страничке ссылка есть на постанову кабмина.
Набрел на ссылочку http://translit.kh.ua/
Там этих стандартов :smile:
Только с документами проблема в будущем будет :(
BMB

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Пн фев 08, 2016 05:16:30

BIS писал(а):Там этих стандартов :smile:


Да, только в "мировом масштабе" правильным считается стандарт применяемый ICAO и на который настроены сканеры паспортов. Для кириллицы это ISO 9:1995. И, насколько я знаю, ICAO неоднократно обращался к Украине с просьбой привести национальную таблицу транслитерации в соответствие ISO.
BIS

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Пн фев 08, 2016 09:10:20

Ага. Исошный ГОСТ ещё один вариант моей фамилии выдал :mrgreen:
Torpedo

Re: Новая транслитерация, новые паспорта ...

Пн фев 08, 2016 09:21:51

Интересно, а как у Феттеля (Sebastian Vettel) вписана фамилия в паспорт?
Исходно - Sebastian Vettel (нем.).
Внесено в паспорт - SEBASTIAN FETTEL или SEBASTIAN VETTEL?
Write comments